Skip to content

Anna Rybnickova

Do you have a complex story that needs the right words? You are in the right place. This portfolio brings together my work across cybersecurity PR, content strategy, editorial writing, interviews, threat intelligence reports, case studies, translation, localization, published books, campaigns, and the occasional short story. Welcome!

Menu
  • Home
  • About
  • References
  • Contact
  • LinkedIn
Menu

MOBA Publishing House – Translated books

During my 10+ years working in the publishing industry, I have translated over a dozen books from English to Czech that have gained national attention and acclaim.

Among my published translations are:

MOBA Publishing House

  • Roni Loren: The One for You (translated as Ten poslední) – published in May 2026
  • Rosie Clarke: Harpers Heroes (translated as Hrdinky z Harpers) – published in January 2026
  • Roni Loren: The One for You (translated as Ten jediný) – published in August 2025
  • Roni Loren: The One You Can’t Forget (translated as Ten pravý) – published in March 2024
  • Rosie Clarke: The Shop Girls of Harpers (translated as Děvčata z Harpers) – published in August 2023
  • Helen H. Durrant: Two Victims (translated as Dvě oběti) – published in March 2023
  • Tessa Arlen: In Royal Service to the Queen (translated as Královská guvernantka – Ve službách Jejího Veličenstva) – published in November 2022
  • Laura Purcell: The Silent Companions (translated as Záhada panství Bainbridge) – published in November 2021
  • Julia Phillips: Disappearing Earth (translated as Mizející země) – published in January 2021
  • Jo Thomas: The Olive Branch (translated as Stín olivovníku) – published in November 2019

___________________________________________________________________________

CPress Publishing House

  • Luke Harding: The Snowden Files (translated as Akta Snowden) – published in November 2017
© 2026 Anna Rybnickova | Powered by Minimalist Blog WordPress Theme